اطلاعات خبر
کد خبر163
تاریخ انتشار۱۴۰۳/۸/۱۲, ۱۱:۲۰:۱۱
جستجو
در حال بارگیری
تراکتور روم
مرجع بحث های پیرامون تراکتور
خبر

کتاب جامع گردشگری تبریز به زبان‌های مختلف ترجمه شود

رئیس کمیسیون سرمایه‌گذاری، گردشگری و بهبود فضای کسب و کار گفت: کتاب جامع گردشگری تبریز پس از تدوین، باید به زبان‌های مختلف ترجمه شود.
حجت‌الاسلام زعفرانچیلر

رییس کمیسیون سرمایه‌گذاری، گردشگری و بهبود فضای کسب و کار با اشاره به اینکه شهرداری در انجام وظایف محوله، اشتراکاتی با دیگر نهادها دارد، گفت: باید المان‌های شاخصی در سطح شهر تبریز ایجاد شود که ماندگار باشد و بر همین اساس، باید نحوهٔ اجرا و ایجاد این المان‌ها اصولی باشد.


وی درخصوص ظرفیت گردشگری دانشجویان خارجی در تبریز، گفت: نزدیک به شش هزار دانشجوی خارجی در تبریز در حال تحصیل هستند و نگاه متعالی به این مسئله باید داشت و تلاش کرد تا معرفی خوبی از جاذبه‌های گردشگری استان و کشور داشت.


حجت‌الاسلام زعفرانچیلر با تأکید بر اینکه در حوزه گردشگری باید سند راه ارائه شود، اظهار کرد: کتاب جامع گردشگری تبریز پس از تدوین، باید به زبان‌های مختلف ترجمه شود و با قابلیت بارکد به زبان‌های زنده دنیا ترجمه شود.


وی همچنین درخصوص ضرورت برگزاری نشستی با تور لیدرها گفت: مدیران و راهنماهای تورهای گردشگری دغدغه‌های بسیار مهمی در زمینه گردشگری دارند که باید شنیده شود و نسبت‌به آن‌ها اقدامات لازم صورت گیرد.

< M >